CHILD ABUSE AWARENESS SENSIBILISATION À L’ABUS DES ENFANTS 33rd Annual Crime Prevention Guide 33e Guide annuel de la prévention du crime New Brunswick Police Association L’Association des policiers du Nouveau-Brunswick
Monday, Tuesday, Thursday, Friday 8:30am - 5:00pm Saturday 8:30am - 1:00pm Wednesday & Sunday CLOSED All Long Weekends CLOSED We Pay Cash For Your Redeemables • All Pop Containers • All Juice Containers • Wine Bottles • Beer Bottles 633-2075 Only Drive-Thru Bottle Exchange In Saint John
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 1
33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 2
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 3 CHILD ABUSE AWARENESS SENSIBILISATION À L’ABUS DES ENFANTS ADVERTISERS INDEX INDEX DES ANNONCEURS 93 Message from the Premier / Message du Premier ministre......................................................................................1 NBPA Executive / Exécutif de l’APNB .......................................................................................................................5 Message from NBPA President / Message du Président de l’APNB...........................................................................7 Publisher’s Page / Page de l’éditeur ........................................................................................................................9 NBPA donated $5,000 to Kids Help Phone L’APNB fait un don de 5 000 $ à Jeunesse, J'écoute..............................................................................................11 BNPP ...................................................................................................................................................................13 Edmundston..........................................................................................................................................................15 Fredericton ..........................................................................................................................................................17 Grand Falls / Grand-Sault ...................................................................................................................................19 Kennebecasis Regional ........................................................................................................................................21 Miramichi ............................................................................................................................................................25 Woodstock ...........................................................................................................................................................27 What is Child Abuse?............................................................................................................................................29 Qu’est-ce que la maltraitance des enfants? ........................................................................................................31 Physical Abuse .....................................................................................................................................................33 Maltraitance physique ..........................................................................................................................................35 Child Discipline ....................................................................................................................................................37 Discipliner ses enfants ..........................................................................................................................................45 Sexual Abuse .......................................................................................................................................................53 Maltraitance sexuelle ...........................................................................................................................................55 Emotional Abuse ..................................................................................................................................................57 Maltraitance psychologique .................................................................................................................................59 Neglect .................................................................................................................................................................61 Négligence ...........................................................................................................................................................63 When a parent abducts their child ........................................................................................................................65 Quand un parent enlève son enfant .....................................................................................................................67 Violence based on so-called honour .....................................................................................................................69 Violence liée au soi-disant honneur ......................................................................................................................69 Underage and forced marriage ............................................................................................................................71 Mariage précoce et forcé ......................................................................................................................................73 Signs of Abuse ......................................................................................................................................................74 How Do I Report Abuse.........................................................................................................................................74 Signes de maltraitance..........................................................................................................................................75 Comment puis-je signaler un cas de maltraitance?...............................................................................................75 Who Can Help? ....................................................................................................................................................76 Qui peut aider? ....................................................................................................................................................78 Family Violence Quiz ............................................................................................................................................81 Quiz de violence familiale.....................................................................................................................................85 You are legally required to report child abuse .......................................................................................................89 Vous êtes légalement tenu de signaler l’abus d’enfants ........................................................................................91 Where to Get Help?..............................................................................................................................................94 Où trouver de l’aide?............................................................................................................................................95 Background photo used on cover created by kjpargeter - www.freepik.com Table of Contents Table des matières
33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 4 Proud supporters of the New Brunswick Police Association 580 Two Nations Crossing, Unit 1 Fredericton NB E3A 0X9 (506) 450-0600 www. f reder i ctonch i ropractor s . com
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 5 Chanel Roy President Evan Scott Recording Secretary Jeff Chiasson Bathurst Vice-President Sean Clark Fredericton Vice-President Seth Cahill Woodstock Vice-President Jeff Matthews Treasurer Bob Davidson Labour Analyst Jason Murray Kennebecasis Regional Vice-President Alain Rioux Grand Falls/Grand-Sault Vice-President Scott Ringuette Edmundston Vice-President Michel Robichaud BNPP Vice-President Eric Pomerleau Miramichi Vice-President Darren Milburn Saint John Vice-President Duane Squires General Vice-President Martin Perron and Mike MacLean, Trustees Don Shannon Saint John Vice-President NBPA EXECUTIVE - EXÉCUTIF DE L’APNB Evan Scott Media Relations Photo: Telegraph Journal
Callingor clickingbeforeanygrounddisturbance activity is always the safest option. And, it’s free. Knowwhat’sbelow. At least threeworking days before your planned activity: • Visit clickbeforeyoudig.com • Call AtlanticDigSafe/Info-Excavation at 1-866-344-5463 • Or call Maritimes &Northeast Pipeline at 1-888-444-6677 33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 6
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 7 On behalf of the 400+ members of the New Brunswick Police Association, I am very pleased to introduce our 33rd Annual Crime Prevention Guide, which targets the issue of Child Abuse Awareness to help educate and promote the public’s role in identifying and reporting this terrible crime. This publication is made possible by the contributions and support of many individuals, businesses and organizations throughout the province, and we are very grateful for their contributions that allow us to publish these Guides that reach New Brunswick’s citizens and educate our communities about crime prevention issues. Proceeds are also used to support NBPA activities and further our Police Association’s community involvement and support, including a $5,000 donation to the Kids Help Phone, which provides 24/7 support and counselling for children to get the help that they need. Sincerely, Au nom des 400+ membres de l'Association des policiers du NouveauBrunswick, je suis très heureux de vous présenter notre 33e Guide annuel de prévention du crime, qui met l'accent sur la Sensibilisation à l’abus des enfants pour aider à éduquer et à promouvoir le rôle du public dans l’identification et la dénonciation de ce crime terrible. Cette publication est rendue possible grâce aux contributions et au soutien de nombreuses personnes, entreprises et organisations de la province, et nous sommes très reconnaissants de leurs contributions qui nous permettent de publier ces guides qui rejoignent les citoyens du Nouveau-Brunswick et éduquent nos communautés sur les questions de prévention du crime. Les profits sont également utilisés pour soutenir les activités de l'APNB et favoriser la participation et le soutien communautaire de notre association de policiers, y compris un don de 5 000 $ à Jeunesse, J'écoute, qui fournit un soutien et des conseils, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, aux enfants afin qu'ils puissent obtenir l'aide dont ils ont besoin. Cordialement, PRESIDENT’S MESSAGE DU PRÉSIDENT Chanel Roy President - Président NBPA - APNB www.policenb.ca
33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 8 Do your part, if you suspect a child is abused or neglected, report it immediately. Faites votre part, si vous soupçonnez qu’un enfant est victime d’abus ou de négligence, signalez-le immédiatement. 1635 Berry Mills Road Moncton NB E1E 4R7 T (506) 858-1600 F (506) 852-9102 www.rayanenvironmentalsolutionsltd.ca Services include: Glass and Scrap Metal Recycling Demolition, Portable Sheer Dumpsters, Boom, and Public Truck Certified Public Weigh Scale Est. 1989
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 9 On behalf of the New Brunswick Police Association, I would like to take this opportunity to sincerely thank each and every contributor to our Annual Telephone Appeal, allowing this unique publication to be distributed to schools, libraries and public facilities and also available online at www.policenb.ca, making it easily accessible to everyone. The NBPA publishes an Annual Crime Prevention Guide to educate the public on important community concerns. This 33rd Annual Crime Prevention Guide targets Child Abuse Awareness to help educate and promote the public’s role in identifying and reporting this terrible crime. This publication is made possible as a result of financial contributions from residents and business representatives throughout the province. With their generous support for the activities of the NB Police Association, the NBPA is also able to give back to their communities through donations to various local charities and programs for youth, such as their recent generous donation to KIDS HELP PHONE to help young people who are struggling to cope. We welcome comments or suggestions regarding these publications and always look forward to speaking with you each year during our Annual Telephone Appeal. Respectfully, Au nomde l'Association des policiers du Nouveau-Brunswick, j'aimerais profiter de l'occasion pour remercier sincèrement chaque contributeur à notre campagne téléphonique annuelle, permettant à cette publication unique d'être distribuée dans les écoles, les bibliothèques et les établissements publics et également disponible en ligne au www. policenb.ca, le rendant facilement accessible à tous. L’APNB publie un Guide annuel de prévention du crime pour informer le public sur les préoccupations importantes de la communauté. Ce 33e Guide annuel de prévention du crime cible la Sensibilisation à l’abus des enfants pour aider à éduquer et à promouvoir le rôle du public dans l'identification et le signalement de ce crime terrible. Cette publication est rendue possible grâce aux contributions financières des résidents et des représentants d'entreprises de toute la province. Grâce à leur généreux soutien aux activités de l'Association des policiers du N.-B., l’APNB est également en mesure de redonner à leurs communautés grâce à des dons à divers organismes de bienfaisance locaux et à des programmes pour les jeunes, comme leur récent don généreux à JEUNESSE, J’ÉCOUTE pour aider les jeunes qui ont du mal à faire face. Nous apprécions les commentaires ou suggestions concernant ces publications et avons toujours hâte de vous parler chaque année lors de notre campagne téléphonique annuelle. Avec respect, Mark T. Fenety President - Président Fenety Marketing Services (Atlantic) Ltd. www.fenety.com PUBLISHER’S PAGE DE L’ÉDITEUR
Proud supporter of the NB Police Association A longstanding commitment to support the communities we call home. 33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 10
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 11 Proceeds from our Annual Crime Prevention Guide project have allowed the New Brunswick Police Association to make a $5,000 donation to Kids Help Phone to support Child Abuse Awareness to help educate and promote the public’s role in identifying and reporting this terrible crime. NBPA Executive Members with a $5,000 donation for Kids Help Phone from proceeds of this 33rd Annual Crime Prevention Guide on Child Abuse Awareness. Les membres exécutifs de l'APNB avec un don de 5 000 $ à Jeunesse, J'écoute grâce aux recettes de ce 33e Guide annuel de prévention du crime sur la sensibilisation à l’abus des enfants. Les profits de notre projet annuel du Guide de prévention du crime ont permis à l'Association des policiers du Nouveau-Brunswick de faire un don de 5 000 $ à Jeunesse, J'écoute pour soutenir la sensibilisation à l’abus des enfants pour aider à éduquer et à promouvoir le rôle du public dans l'identification et le signalement de ce crime terrible. Kids Help Phone is Canada’s only 24/7, national support service. They offer professional counselling, information and referrals and volunteer-led, text-based support to young people in both English and French. Whether by phone, text, mobile app or through their website, you can connect with them whenever you want, however you want. Their service is completely confidential - you don’t even have to tell them your name if you don’t want to. Jeunesse, J'écoute est le seul service de soutien national disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 au Canada. Ils offrent aux jeunes des conseils professionnels, des informations et des références et un soutien par messages textes dirigé par des bénévoles pour les jeunes en anglais et en français. Que ce soit par téléphone, SMS, application mobile ou via leur site Web, vous pouvez vous connecter avec eux quand vous le souhaitez, comme vous le souhaitez. Leur service est totalement confidentiel - vous n’avez même pas besoin de leur dire votre nom si vous ne le souhaitez pas.
Proud to Support the New Brunswick Police Association The Shediac Fire Department would like to extend best wishes and success to the New Brunswick Police Association. Le Service d’incendie de la Ville de Shediac désire souhaiter un plus grand succès à l’Association des policiers du Nouveau-Brunswick. Service d’incendie de Shediac Shediac Fire Department 33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 12
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 13 BNPP REGIONAL POLICE FORCE SERVICE DE LA POLICE RÉGIONALE BNPP Cst Manon Doucet presents a cheque to Georges Guitard on behalf of the BNPP Police Association. The cheque was to help fund expenses for his cancer treatments. Cst Manon Doucet présente un chèque à Georges Guitard au nom de l’Association des Policiers BNPP. Ce chèque était pour l'aider à defrayer les coûts pour ses traitements de cancer. www.bnpppolice.ca Cst Luc Lagacé presenting to local kindergarten children. Cst Luc Lagacé qui fait une présentation aux enfants d’une garderie locale. Cst Manon Doucet presenting to a group of seniors on Fraud Awareness. Cst Manon qui fait une présentation à un groupe de personnes du troisième âge au sujet de la sensibilisation à la fraude. Cst Manon Doucet presenting Bicycle Safety information to local kindergarten children. Cst Manon Doucet fait une présentation aux enfants d’une garderie locale au sujet de la sécurité à vélo.
33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 14 690 Rue Acadie Grande-Anse, NB E8N 1G4 Air & Water Balancing Ventilation System Audits & Assessments Indoor Air Quality & Mold Testing (506) 443-9803 1967 Route 640 Hanwell, NB OURCE MANAGEMENT LIMITED 110, ave. Murphy Ave. Moncton NB E1A 6Y2 Tél: (506) 857-9011 Fax: (506) 855-5088
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 15 EDMUNDSTON POLICE FORCE FORCE POLICIÈRE D’EDMUNDSTON edmundston.ca/en/services-aux-citoyens/police Don d’une bourse de l’APNB à la fille du gend. Greg Dufour. Scholarship donation from NBPA to Cst Greg Dufour’s daughter. Des policiers d'Edmundston préparent des cadeaux de Noël pour les enfants défavorisés d'Edmundston. Edmundston Police Officers preparing Christmas gifts for less fortunate children in Edmundston. Don de l’APNB et de l’APRE pour cette nouvelle initiative. De gauche à droite: gend. Scott Ringuette pour l'APNB et l'APRE avec le gend. Pierre Schelling, policier communautaire. Donation from NBPA and APRE for this new initiative. Left to right: Cst Scott Ringuette for NBPA & APRE with Cst Pierre Schelling, Community Police Officer. Voiture de patrouille avec une nouvelle conception graphique. Patrol car with new design. La Force policière d’Edmundston a lancé une nouvelle initiative appelée « L'Arbre du Partage » en novembre 2020. Cette initiative a deux objectifs simples. D'abord et avant tout, pour rendre Noël extraordinaire pour les enfants moins fortunés d'Edmundston en leur offrant un cadeau, mais aussi en favorisant un lien entre la communauté et les membres de la Force policière. The Edmundston Police Force launched a new initiative called "L’Arbre du Partage" in November 2020. The initiative has two simple objectives. First and foremost, to make Christmas extraordinary for less fortunate children of Edmundston by offering them a gift, but also by fostering a bond between the community and the members of the Police Force.
REAL EXPERT INSIGHTS—IN EASILY DIGESTIBLE VIDEO FORMAT—ON SECURE REMOTE WORK ENVIRONMENTS, THE FUTURE OF IT AUTOMATION, TOP CYBERSECURITY THREATS TO LOOK OUT FOR IN 2020, AND MUCH MORE. ON-DEMAND CLOUD SECURITY CONFERENCE GET ACCESS NOW: BULLETPROOFSI.COM/RSOD #ProudSupportOfMentalHealth 33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 16 10 MacNaughton Avenue Moncton NB E1H 3L9 (506) 859-7110 capitalfoodservice.ca
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 17 FREDERICTON POLICE FORCE FORCE POLICIÈRE DE FREDERICTON www.fredericton.ca/en/fredericton-police Our members involved in the “Coldest Night Of the Year” program. Nos membres participent au programme « La Nuit la Plus Froide de l'Année ». Members of the Cultural Diversity Advisory committee, addressing some of the recent concerns coming from the public over the interactions between the police and persons from different backgrounds. Des membres du comité consultatif sur la diversité culturelle, qui abordent certaines des préoccupations récentes du public concernant les interactions entre la police et des personnes de différents milieux. Members of Street crime receiving a crime prevention award for their work in the department. Les membres du crime de rue reçoivent un prix de prévention du crime pour leur travail au sein du département. A new Infographic that the Chief is preparing to update the Organization every month. Une nouvelle infographie que le Chef prépare pour mettre à jour l'Organisation tous les mois
33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 18 LORNEVILLE MECHANICAL CONTRACTORS LTD Industrial Contractors & Metal Fabricators “Perfecting Safety Performance On Every Project” www.Iorneville.com 75 Stinson Drive Saint John 635-8090 We are pleased to support the “New Brunswick Police Association” Thank you for your courage and hard work! Atlas Copco Compressors Canada (Air Repair Sales & Service Ltd.) 786!Nbmfogbou!Cpvmfwbse-! Ejfqqf-!OC!!F2B!6U9! Qipof;!617.499.9:61! marc.cormier@atlascopco.com www.atlascopco.com Your trusted, certified and reliable industry leader in New Brunswick B-47 Avonlea Court Fredericton NB E3C 1N8 (506) 453-1404 One provider. One solution. All of your facility maintenance needs. Our Services: • Cleaning Services • Carpet Cleaning • Floor Cleaning • Post Construction Cleanup • Condo Cleaning • Event Support • Specialty Services • Healthcare Sanitation • Hotel Support Services • Food Plant Sanitation • Aviation Support Services
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 19 GRAND FALLSL POLICE FORCE FORCE POLICIÈRE DE GRAND-SAULT Cst Irma Geraghty and Cst Daniel Levesque posing in front of Grand Falls Police Department vehicles. La gend. Irma Geraghty et le gend. Daniel Levesque posent devant les véhicules de la Force policière de GrandSault. Cst Irma Geraghty and Cst Daniel Levesque posing in front of the new Grand Falls Police Department SUV. La gend. Irma Geraghty et le gend. Daniel Levesque posent devant le nouveau VUS de la Force policière de Grand-Sault.
33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 20 Acupuncture ~ Massage ~ Naturotherapy 924 Prospect Street, Suite 105, Fredericton, NB • Phone: (506) 450-9272 • Email: InfoEnLight@gmail.com www.enlightenfredericton.com Thanks for your support Merci pour votre aide
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 21 KENNEBECASIS REGIONAL POLICE FORCE FORCE POLICIÈRE DE KENNEBECASIS Loch Lamond Mitsubishi received a CPAND certificate for their generous donation of use of this Outlander Hybrid as KRPF’s community vehicle. The vehicle was also submitted to the Blue Line Magazine for a Best Dressed Police Vehicle Awards competition in the community vehicle category. Loch Lamond Mitsubishi a reçu un certificat CPAND pour son généreux don d’utilisation de cet Outlander hybride comme véhicule communautaire de la FPRK. Le véhicule a également été soumis au magazine Blue Line pour un concours des prix des véhicules de police les mieux habillés dans la catégorie des véhicules communautaires. www.kennebecasisregionalpolice.com ANTIBULLYING WITS anti-bully program at Wakefield Elementary School with PARTNER. ANTIINTIMIDATION Programme antiintimidation WITS à l'école primaire de Wakefield avec PARTNER. AWARDS PRIX Chief Wayne Gallant (left) with Cpl Eugene Belliveau after being presented with his 30-Year Service Medal from the Chief. Le chef Wayne Gallant (à gauche) avec le cap. Eugene Belliveau après avoir reçu sa médaille de service de 30 ans du chef. KVRP officers receiving the 2020 National Police Award for Traffic Safety. Left to right: Cpl. Kim Bennett, Sgt. Colin Flynn, Cpl. Tom White and Sgt. Evan Scott. Les agents du KVRP reçoivent le Prix national de la police 2020 pour la sécurité routière. De gauche à droite: cap. Kim Bennett, le serg. Colin Flynn, cap. Tom White et le serg. Evan Scott. Chief Wayne Gallant (right) presenting Cpl. Tom White with his 20-Year Service Medal. Le chef Wayne Gallant (à droite) présente le cap. Tom White avec sa médaille de service de 20 ans. COMMUNITY VEHICLE VÉHICULE COMMUNAUTAIRE The Youth Advisory Committee planting shrubs for the KRPF officers in memory of Nova Scotia Strong and the murders of RCMP officer and civilians. Brunswick Nurseries donated the plants. Le Comité consultatif des jeunes plante des arbustes pour les agents de la FPRK à la mémoire de Nova Scotia Strong et des meurtres d'agents de la GRC et de civils. Brunswick Nurseries a fait don des plantes. PLANTING PLANTATION
33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 22 1925 Hanwell Road, Unit C, Hanwell, NB E3C 1M4 1-888-847-1100 Tel: 506-472-5130 Fax: 506-472-5140 info@nbatving.com www.nbatving.com PAVING THE WAY FOR YOU ACOTT CONSTRUCTION LTD 238 Speerville Road, Speerville, NB E7N 2R8 (506) 277-6720 344 rue Canada Unité B St. Quentin, NB E8A 1H7 506.235.2773 24 HOUR SERVICE 633-1993 Grandview Industrial Park l • Automated sprinkler systems • Special hazards and customized systems: foam, CO 2 , Inergen, Watermist, FM200 Clean Agent • Fire detection and fire alarm systems • Inspection and maintenance Residential/Commercial/Industrial 506-235-2919 6335 Route 17, Saint-Quentin NB E8A 2J8 CONTRACTEURS INC. ICF & Foundation 229 Route 365, Tilley Road, NB E8M 1N5 Tél: 506-358-2924 Email: adm@asivret.ca
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 23 www.kennebecasisregionalpolice.com SHOOTER TRAINING KVRP conduct Active Shooter Training. FAMILLE DE NOËL Le programme FPRK CAP a donné 300 $ pour des cadeaux, 220 $ en espèces, ainsi que 70 $ de homard pour une famille de cinq garçons, une mère en difficulté et leur père avec seulement cinq jours à vivre. Les membres de la FPRK ont acheté de nombreuses cartescadeaux à placer sur une couronne de Noël qui a été livrée par le caporal Kelley McIntyre, son père (Bob McIntyre) et sa fille, Rease (lutin). CHRISTMAS FAMILY The KRPF CAP program donated $300 for gifts, $220 cash, as well as $70 worth of lobster for a family with five boys, a struggling mom, and their father with only five days to live. The KRPF members purchased many gift cards to place on a Christmas wreath which was delivered by Corporal Kelley McIntyre, her father (Bob McIntyre) and daughter, Rease (elf). FORMATION DE TIREUR La FPRK mène une formation de tireur actif. MAISON HESTIA Des officiers de la FPRK font du bénévolat avec le Comité consultatif des jeunes et l’équipe de hockey des filles lors d’une collecte de fonds Fill-the-Truck de Hestia House pour soutenir la violence entre partenaires intimes. L'événement était organisé par le caporal Kelley McIntyre. HESTIA HOUSE KRPF officers volunteering with the Youth Advisory Committee and girls’ hockey team at a Hestia House Fill-the-Truck fundraiser to support Intimate Partner Violence. The event was organized by Corporal Kelley McIntyre. KENNEBECASIS REGIONAL POLICE FORCE FORCE POLICIÈRE DE KENNEBECASIS
33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 24 620 St. Peter Avenue, Bathurst, NB 1050 Douglas Ave. . . 462-9422 290 Main . . . . . . . 462-9955 King . . . . . . . . . . . 462-9954 Prospect . . . . . . . . 462-9953 Woodstock Rd.. . . 462-9956 Brookside . . . . . . . 462-4922 Union St. . . . . . . . 462-9958 Marysville . . . . . . 462-9249 Smythe St. . . . . . . 462-9952 Hanwell Rd. . . . . . 462-9951 1060 rue St Anne Street Phone: (506) 548-8988 Toll Free: 1-800-786-8427 Web: bathursttoyota.ca PARISH OF THE GOOD SHEPHERD P.O. Box 1008 Belledune, NB E8G 2X9 506.237.2027 117 Roger Street, Miramichi NB E9V 1G8 (506) 622-0454 terryandson.ca
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 25 MIRAMICHI REGIONAL POLICE FORCE FORCE POLICIÈRE DE MIRAMICHI Cst. Neil Fitzgerald and a participant of the Miramichi Bike Rodeo. Le gend. Neil Fitzgerald et un participant du Rodéo de Vélo de Miramichi. Cst. Julie Lamkey and some students at King Street Elementary. La gend. Julie Lamkey et quelques élèves de King Street Elementary. Officers of the Miramichi Police Force and members of the Miramichi Special Olympics after a hotly-contested game of floor hockey. Des agents de la Force policière de Miramichi et des membres des Olympiques Spéciaux de Miramichi après une partie de hockey en salle très disputée. Cst. Neil Fitzgerald and some students at King Street Elementary. Le gend. Neil Fitzgerald et quelques élèves de King Street Elementary. www.miramichi.org/police-department
33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 26 Bakery Confectionery Tobacco Workers & Grain Millers International Union If You Need a Union Call: Moncton: (506) 383-1103 bctgm@nbnet.nb.ca 96 Norwood Avenue Suite 310, Moncton NB 457 St. Mary Street Fredericton, NB E3A 8H4 (T) (506) 455-0051 (C) (506) 292-8311 (F) (506) 458-8188 stevemotty@winmar.ca www.winmar.ca centennialstorage.ca Tel.: 204-5028 Cell.: 381-0801 Fax.: 204-5423 Email.:T.J.Maillet@rogers.com
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 27 FORCE POLICIÈRE DE WOODSTOCK WOODSTOCK POLICE FORCE www.town.woodstock.nb.ca Cst. Kimball playing badminton with local youth during lunch hour. Le gend. Kimball joue au badminton avec des jeunes de la région pendant l'heure du dîner. Cst. Kimball (far right) as he traveled to Thunder Bay, ON, with the Special Olympics Torch Run. Le gend. Kimball (à l'extrême droite) alors qu'il se rendait à Thunder Bay, en Ontario, avec la course de la flamme des Olympiques spéciaux. Back row: Cst. Kimball, Cst. MacLeod, Sgt Matthews, Chief Forward helping with a Special Olympics fundraiser. Rangée arrière: gend. Kimball, gend. MacLeod, serg. Matthews, chef Forward aidant à une collecte de fonds pour les Olympiques Spéciaux. Left to right: WPF Chaplin Williams, Cpl. Barry Scott, Sgt Matthews, Chief Forward, all helping to distribute trick or treats to children during a COVID-19 Halloween. De gauche à droite: WPF Chaplin Williams, cap. Barry Scott, serg. Matthews, chef Forward, tous aidant à distribuer des trucs ou des friandises aux enfants lors d'un Halloween COVID-19.
33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 28 Fundy Nursing Home Mrs. Debbie Harris Administrator 34A Hospital Street Blacks Harbour, N.B. E5H 1K2 506-456-4219 fundy.admin@nb.aibn.com www.envirem.com toll free : 1-800-524-9411 RENTALS, SALES & SERVICE • LOCATIONS, VENTES & SERVICE Rino Johnson 2 rue Boucher Street, Campbellton, NB E3N 2P1 Business hours Monday to Friday 7:30am to 5:00pm Sat. 8:00am to 12:00pm Tél / Tel : (506) 753-6080 Fax: (506) 759-8926 leblancrentals@bellaliant.com Heures d’ouverture Lundi au vendredi de 7h30 à 17h00 Sam. de 8h00 à midi Check us out on Corey Breau Associate Broker/REALTOR® C: 506-650-3743 E: cbreau@remax-sjnb.com 10 King George Court, Unit 1 Saint John, NB E2K 0H5 Office: 506-634-8200 Fax: 506-632-1937 Professionals Saint John Inc. PROFESSIONAL INSTALLATION & REPAIRS (506) 857-8141 FREE ESTIMATES FAX # (506) 859-7295 100 Years • Industrial • Residential • Agricultural 80 Henri Dunant St, Moncton Industrial Park E1E 1E6 1-800-561-7986 31 Whitebone Way, Saint John, NB E2J 4Y3 Phone: (506) 647-9915 Fax: (506) 633-9636 ISO 9001:2015 and CWB certified specialists in steel and stainless steel fabrication.
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 29 Child abuse includes physical, sexual and emotional abuse. It also includes neglect, and any violence that children see or hear in their families. The person who abuses the child can be: • a parent; • a brother or sister; • another relative; • a caregiver; • a guardian; • a teacher; or • another professional or volunteer who works with children (for example, a doctor or coach). Abuse may take place in a child’s home, or it may happen in other places, like other people’s homes, schools, community centres or places of worship. Sometimes the child’s parents lived abuse as a child, such as in the residential schools many Indigenous peoples were forced to attend. Abuse that someone lived as a child, whether it happened in their home or outside of it, may change the way they parent their own children as abuse is often a learned behaviour. This book deals with child abuse in the family. In Canada, there are federal, provincial and territorial laws to protect children from abuse. Some types of abuse are crimes and are listed in the Criminal Code, which is a federal law. Federal laws are laws that apply across Canada. Even if the abuse is not a crime under the Criminal Code, provincial and territorial laws could be used to stop the abuse. Child abuse can cause long-term health problems. Every child deserves protection from abuse. WHAT IS CHILD ABUSE? Jack wrapped his fingers tighter around his granddaughter’s small hand as they entered the old medical centre. It took courage to make this appointment, but Jack knew they needed the social worker’s help. Little Ella and her brother had come to stay with her grandparents for a few weeks over the summer. They had all looked forward to the special visit, thinking it would be great for the kids to have lots of room to run and play. But the two children seemed distant and mostly played their computer games. Ella’s frequent nightmares quickly became a concern. Every loud noise seemed to make the little girl jump. Jack had set about earning Ella’s trust, bit by bit. When the vacation had come to an end, she had hid in the closet and refused to leave. Through Ella’s tears, Jack had learned that her parents were always fighting. Her father often pushed her mother and she in turn often threw things at him. There was lots of yelling. Ella thought it was all her fault and that if she went back something bad would happen. Jack’s heart ached at the thought of his daughter and his grand-children enduring this kind of life. He didn’t like the idea of interfering, but he knew the children’s safety and well-being had to come first. He hoped it wasn’t too late for some counselling to help. Maybe his daughter and her husband could still turn things around and make a better home for the kids. Reproduced from the Department of Justice publication Child Abuse is Wrong: What Can I Do? without affiliation or endorsement of the Government of Canada.
33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 30 Hudson Heans Manager P.O. Box 2506 Saint John, N.B. Canada E2L 4S8 Phone: 506•763•2517 Fax: 506•763•2374 www.hardingspointcampground.com La Coopérative de Bouctouche Ltée 191 Boulevard Irving Bouctouche, NB E4S 3K3 T: 1 506.635.5600 F: +1 506.693.8582 120 Ashburn Lake Road Unit #2 Saint John, New Brunswick E2J 5E2 terrapureenv.com Proud to Support Our NB Police Association
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 31 La maltraitance des enfants peut être physique, sexuelle et psychologique. Ce peut être aussi de la négligence et toute forme de violence que les enfants voient ou entendent dans leur famille. La personne qui maltraite l’enfant peut être : • un parent; • un frère ou une sœur; • un proche; • quelqu’un qui fournit des soins; • un tuteur; • un enseignant; • un spécialiste ou un bénévole qui travaille avec des enfants (un médecin ou un entraîneur, par exemple). Il se peut que l’enfant soit maltraité chez lui ou ailleurs – au domicile d’autres personnes, à l’école, au centre communautaire ou dans un lieu de culte. Parfois, les parents de l’enfant ont subi de la maltraitance lorsqu’ils étaient enfants, par exemple dans les pensionnats indiens que beaucoup d’Autochtones ont été obligés de fréquenter. La maltraitance qu’une personne a subie dans son enfance, que ce soit à la maison ou ailleurs, peut changer la façon dont elle s’occupe de ses propres enfants, puisque la maltraitance est, bien souvent, un comportement appris. Nous nous concentrerons ici sur la maltraitance des enfants dans le milieu familial. Au Canada, il y a des lois fédérales, provinciales et territoriales qui protègent les enfants contre la maltraitance. Quelques types de mauvais traitements sont des actes criminels. Ils sont énumérés dans le Code criminel *, qui est une loi fédérale. Les lois fédérales s’appliquent partout au Canada. On peut utiliser des lois provinciales et territoriales pour mettre fin à la maltraitance, même si elle n’est pas un acte criminel selon le Code criminel. La maltraitance des enfants peut causer des problèmes de santé à long terme. Tous les enfants méritent d’être protégés contre les mauvais traitements. La main de Jacques serre plus fort la petite main de sa petite- fille en entrant dans le vieux centre médical. Il a fallu du courage pour prendre le rendez-vous, mais Jacques sait qu’ils ont besoin de l’aide du travailleur social. La petite Ella et son frère sont venus passer quelques semaines de l’été chez leurs grands-parents. Ceux-ci attendaient cette visite spéciale avec impatience, ils pensaient que les enfants seraient heureux d’avoir plein d’espace pour courir et jouer. Mais les deux enfants paraissaient distants et jouaient surtout à leurs jeux vidéo. Les grands-parents se sont rapidement inquiétés des cauchemars fréquents d’Ella. Les bruits forts semblaient la faire sursauter. Jacques s’est attaché à gagner la confiance de la fillette, petit à petit. À la fin des vacances, Ella s’était cachée dans le placard et avait refusé d’en sortir. En pleurant, elle a expliqué à son grand-père que ses parents sont toujours en train de se disputer. Souvent, son père bouscule sa mère, puis celle-ci lui lance des objets. Ils crient beaucoup. Ella pensait que tout était de sa faute à elle et que si elle retournait chez elle, quelque chose de mal allait arriver. Le cœur de Jacques se serre à la pensée que sa fille et ses petits-enfants supportent ce genre de vie. Il n’aime pas l’idée d’intervenir dans cette affaire, mais il sait que la sécurité et le bien-être des enfants sont ce qui compte par-dessus tout. Il espère que des conseils peuvent encore être utiles. Peut-être que sa fille et son mari peuvent se reprendre en main et rendre leur foyer plus accueillant pour leurs enfants. QU’EST-CE QUE LA MALTRAITANCE DES ENFANTS? Tiré de la publication du Ministère de la Justice La maltraitance des enfants est inacceptable : Que puis-je faire ? sans affiliation ou approbation du Gouvernement du Canada.
33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 32 Sodexo is proud to support the New Brunswick Police Association 53 King Street, Suite 200 Saint John, NB E2L 1G5 (ph) 506 632 3005 (fax) 506 632 1007 www.ascendllp.com 633 Salisbury Road Moncton, NB E1E 1B9 Ph (506) 858-8088 Fax (506) 382-5601 858-8088 www.toysforbigboys.ca Mon-Fri 9-5:30 | Sat 9-1:00
33 Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants What does it look like? Physical abuse is the intentional use of force against a child. It can cause physical pain, injury, or injury that may last a lifetime. This type of abuse includes: • pushing or shoving; • hitting, slapping or kicking; • strangling or choking; • pinching or punching; • biting; • burning; • throwing an object at a child; and • excessive or violent shaking. All of these acts are crimes in Canada. PHYSICAL ABUSE Rick sat alone in the hospital coffee shop. He needed some time alone to calm his nerves. He had just made the call to Child Protection Services. He couldn’t believe he had taken this step. But his son Jason was waiting for an X-ray upstairs in the children’s section of the hospital to see if his arm was broken. And the doctor was clearly worried about how Jason had gotten his injuries. She had asked a lot of questions about the bruises on Jason’s wrists and face. Jason wouldn’t say much about what had happened at his mother’s place, except that his stepfather had locked him in his room for a long time. The boy’s new stepfather didn’t seem to like the boy very much. Rick felt his stomach clench. He knew that there was a lot at stake here. Rick’s ex-wife, Cathy, had mostly ignored her son Jason the first few years after the divorce. When she had finally started to take Jason for the weekends after she re-married, it had seemed like a new start for all of them. However, before long, Jason had stopped wanting to go over to his mother’s. Rick had thought it was just part of adjusting to the new family situation. He had felt sure that Cathy would never let any harm come to their son. Now that Rick knew that Cathy’s husband was abusing Jason, he knew he needed to protect his son. Also, there were other children living in that home. They must have witnessed the violence - they must be afraid that this could happen to them too. Everyone deserves a chance to get some help. What can I do? Every province and territory has a law that says that any person who believes a child is being abused must report it. You will not get in trouble for making the report if you have reason to believe a child is being abused, even if it turns out you were wrong. For more information about the child protection laws in your province or territory, see Child Protection Services under “Who can help?” at the back of this booklet. If you know a child who is being physically abused, call your local police. In an emergency, call 9-1-1. If you have harmed your child, or think you might harm your child, get help. Here are some things you can do: • Call your local child protection services. • Talk to a social worker, counselor or teacher. • Call your local help line. • Call the police. • In an emergency, call 9-1-1. Reproduced from the Department of Justice publication Child Abuse is Wrong: What Can I Do? without affiliation or endorsement of the Government of Canada.
33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 34 Thanks for your support Merci pour votre aide
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 35 À quoi ressemble la maltraitance physique? La maltraitance physique est l’utilisation délibérée de la force contre un enfant. Elle peut causer des douleurs physiques ou des blessures qui peuvent être permanentes. Voici quelques exemples de maltraitance physique : • pousser ou bousculer; • frapper, gifler u donner des coups de pied; • étrangler; • pincer ou donner des coups de poing; • mordre; • causer des brûlures; • lancer des objets sur l’enfant; • secouer l’enfant de façon excessive ou avec violence. Au Canada, tous ces actes sont des crimes. Richard est assis, seul, à la cafétéria de l’hôpital. Il a besoin d’être seul pour se calmer. Il vient de téléphoner aux services de protection de l’enfance. Il a du mal à croire qu’il a fait cette démarche. Mais son fils Jérémie attend en haut, en pédiatrie, qu’on lui fasse une radiographie de son bras pour savoir s’il a une fracture. Et le médecin s’est vraiment inquiété de la façon dont le garçon a été blessé. Elle a posé beaucoup de questions sur les bleus qu’il a aux poignets et au visage. Jérémie n’a pas dit grandchose sur ce qui s’est passé chez sa mère, juste que son beau-père l’a enfermé longtemps dans sa chambre. Son nouveau beau-père n’a pas l’air de beaucoup aimer le garçon. Richard a un nœud dans l’estomac. Il sait qu’il y a beaucoup en jeu. Les premières années après leur divorce, son ex-femme, Cathie, a ignoré leur fils Jérémie la plupart du temps. Quand elle s’est remariée et qu’elle a enfin commencé à prendre le garçon pour les fins de semaine, il a semblé que c’était un nouveau départ pour eux tous. Mais, très vite, Jérémie n’a plus voulu aller chez sa mère. Richard pensait que c’était parce qu’il lui fallait du temps pour s’ajuster à la nouvelle situation familiale. Il était convaincu que Cathie ferait tout pour protéger leur fils. À présent, qu’il sait que le mari de Cathie maltraite Jérémie, il sait qu’il doit protéger son fils. Et puis, d’autres enfants vivent chez Cathie et son nouveau mari. Ils doivent avoir été témoins de cette violence – ils doivent avoir peur que cela leur arrive à eux aussi. Tous méritent d’avoir la possibilité d’obtenir de l’aide. Qu’est-ce que je peux faire? Si l’on croit qu’un enfant est maltraité, il existe dans toutes les provinces et dans tous les territoires une loi qui oblige à le signaler. Si vous avez des raisons de croire qu’un enfant est maltraité, le fait de signaler l’incident ne vous causera pas d’ennui, même s’il s’avère que vous n’aviez pas raison. Pour en savoir plus au sujet des lois sur la protection de l’enfance dans votre province ou dans votre territoire, consultez la partie « Services de protection de l’enfance » dans la section à la fin de la brochure. Si vous connaissez un enfant victime de maltraitance physique, téléphonez à votre service de police local. En cas d’urgence, composez le 9-1-1. Si vous avez fait du mal à votre enfant, ou si vous pensez que vous pourriez lui en faire, demandez de l’aide. Vous pouvez, par exemple : • téléphoner aux services locaux de protection de l’enfance; • parler à un travailleur social, à un conseiller ou à un enseignant; • composer le numéro local de ligne d’écoute téléphonique; • téléphoner à la police; • en cas d’urgence, composer le 9-1-1. MALTRAITANCE PHYSIQUE Tiré de la publication du Ministère de la Justice La maltraitance des enfants est inacceptable : Que puis-je faire ? sans affiliation ou approbation du Gouvernement du Canada.
33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 36 Chaleur Region 219, rue Main Street, Pièce 3/Suite 3 Bathurst N.-B. E2A 1A9 Canada CBDC Chaleur Inc. 400 Westmorland Road Saint John, NB TEL: 634-2606 FAX: 634-2618 www.coachnb.com manon.ouellette@gnb.ca 503, rue Queen Street, Fredericton www.allsco.com
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 37 CHILD DISCIPLINE Lori quietly wept over the sink, just staring at the afternoon dishes. Her hands were still shaking. She couldn’t believe how close she had just come to total disaster. She had only asked Kaila to pick up her toys! But when Kaila had thrown them all down the stairs, Lori had spun out of control. She was just so tired of the toddler’s tantrums. Lori knows Kaila is still young, but why can’t she learn to pick up things like her friends already do? It was seeing the cell phone in pieces among the broken toys that had made her start yelling. Where were they going to get the money to replace that? In an instant, she had slapped Kaila really hard. And the next thing she knew, Kaila had lost her balance at the top of the stairs. What was she thinking when she did that? Was she crazy? If Lori hadn’t grabbed her, Kaila would have fallen all the way down, just like her dolls. Lori began to sob. She loved Kaila, but everything seemed so hard these days with Roy out of work. She always feels like she’s failing, especially when it comes to Kaila. She’s got to stop doing things like this before something really bad happens. Kaila could have been seriously hurt! And she supposed that hitting Kaila like that could be considered an assault.* Maybe she could check the Internet to find a parenting class or support group: there must be others like her going through this. What does it look like? All children need their parents to teach them how to behave. Children need time to learn what they should and should not do. They learn to behave by: • watching their parents and other people; • getting clear instructions; and • being praised and encouraged for their efforts. The right kind of discipline teaches children responsibility, self-control, and right from wrong. It raises the child’s self-esteem, encourages the child to do better and strengthens the parent-child bond. Parents should never discipline children until the children are old enough to understand it. Why doesn’t spanking work? Experts say that spanking is not an effective form of discipline. Spanking can make children angry and resentful. It can cause them to lose trust in their parents. It teaches children that hitting others is okay. In the long run, spanking can make children’s behaviour worse.
33rd Annual Crime Prevention Guide - 33e Guide annuel de la prévention du crime 38 76 Main St., Rexton NB E4W 2B2 (506) 523-9722 14 Industrial Drive, Sussex NB E4E 2R8 (902) 639-1920 153 Harvey Road, McAdam NB E6J 1A1 (506) 7843240 Vous êtes légalement tenu de signaler l’abus d’enfants Appelle: 1-888-992-2873 (1-888-99-ABUSE) Services d’urgence après les heures normales de travail: 1-800-442-9799 You are legally required to report child abuse Call: 1-888-992-2873 (1-888-99-ABUSE) After Hours Emergency Services 1-800-442-9799 Quality Manufacturing Ltd. www.mqm.ca Structural Steel • Pressure Vessel • Piping • Mechanical
Child Abuse Awareness - Sensibilisation à l’abus des enfants 39 What does work? What does work is to build your child’s confidence and problem-solving skills. It is important to figure out the reasons for your child’s behaviour. When you understand the reason for your child’s behaviour, it may be easier to handle the situation without losing your temper. Ways to help your child behave well: • Create a loving and respectful home. • Be a good role model. • Focus on prevention. • Decide what is truly important and have a few clear and consistent rules. • Tell your child what you expect. • Praise your child’s efforts, even if they’re not perfect. • Respect your child’s need to express their emotions. • Listen to your child’s thoughts, ideas and concerns. • Watch your child closely so you can redirect behaviour before it gets worse. • Make sure that you both get enough sleep. • Make sure that you both eat nutritious food regularly and exercise. • Last but not least, try to have fun with your child. The law on assault in the Criminal Code The Criminal Code outlines most crimes in Canada. It says that assaulting someone or threatening to assault someone is a crime. Touching someone without their consent can be an assault, even if it doesn’t harm them. Under the law, assault can include: • slapping; • punching; • pinching; • kicking; • confining; • restraining; or • unwanted touching. However, not every action where one person hits another person is assault. And not every threat of contact is assault. People may give their consent to contact. For example, hockey players may body check each other without it being a crime. This is because they have given their consent to physical contact within the rules of the sport. Also, section 43 of the Criminal Code can give parents and caregivers a defence to a charge of assault in limited cases if they use reasonable force. Section 43 of the Criminal Code says that parents and caregivers who use reasonable force to correct a child’s behaviour may not be found guilty of assault. But section 43 is not a defence for every use of force against a child. Parents or caregivers may only use reasonable force to correct or protect the child. For example, a parent may use reasonable force to put a child in their room for a time out or to pull a child away from traffic. A person who has physically or sexually abused a child cannot use section 43 as a defence.
RkJQdWJsaXNoZXIy MTM0NTk1OA==